Sunday, 16 March 2014

Рубриката "Славянска филология" в Wikipedia.org

Рубриката  „Славянска филология” в  Wikipedia.org  на различни езици

Полски вариант:
В статията няма подробности. Тя е кратка и бедна. Има периодизация на развитие на славянската филология. Споменато е единствено името на Йозеф Добровски като основател на тази дисциплина.

Македонски вариант:
Подобно на статията в полския вариант и тази е бедна на информация. Има препратки към азбуките на всяка славянска държава. Тук са споменати имената на Йозеф Добровски и на двамата немски езиковеди Август Шлайхер и Август Лескин.

Руски вариант:
И тук отново информацията е оскъдна. В описанието няма почти никаква разлика от описанията в полския и македонския вариант. Особеното е, че името на Йозеф Добровски не фигурира. Освен Шлайхер и Лескин са изброени трима руски слависти – Александър Погодин, Макс Фасмер, Александър Потебня – и американеца  Ъруин Вайл.

Български вариант:
Отбелязано е, че първоначално славистиката се занимава предимно със старобългарския език, наричан още старославянски. Слависти: Йозеф Добровски, Александър Востоков, Павел Йозеф Шафарик, Франц Миклошич, Ватрослав Ягич и Милош Вайнгард.

Чешки вариант:
Включена е кратка история на славистиката и славистът Йозеф Добровски.

Словенски вариант:
Изброени са славянските държави и присъства името на основоположника на славистиката Й. Добровски.

Словашки вариант:
Най – бедна статия от всичките разгледани.

Хърватски вариант:
Еднакъв със словенския вариант.

Сръбски вариант:
От всичките разгледани статии на славянски езици  в сръбската виждаме най-много имена на слависти.

Холандски вариант:
Обяснена е дисциплината, посочени са Й. Добровски, Ав. Шлайхер, Ав. Лескин и трима холандци – Николас ван Вайк и др.

Италиански вариант:
Отличава се с дълъг списък от известни и съвременни слависти. При съвременните са включени 8 италианци, който не се срещат в другите разглеждани статии.

Английски вариант:
Освен изброените известни и съвременни личност, който почти се припокриват с тези от италианския вариант, са включени училища и институти, някои списания и поредици.

Немски вариант:
Най – подробна е статията на немски език. Освен славистите, които са почти същите като в италианския и английския вариант, са представени по-известни личности от славянски произход – журналисти, политици, сценаристи, научни дейци. Отделено е специално внимание на научните изследвания, на славянската литература и езикознание.


No comments:

Post a Comment